Le presenti Condizioni Generali di Vendita (di seguito "Condizioni Generali") si applicano a qualsiasi acquisto effettuato da una persona fisica o professionale (di seguito "CUSTOMER") sul sito https://www.vanillelavany-store.com/index.php (di seguito il "SITE") Vanille LAVANY - LALINE SAVEURS, SARL iscritto nel registro del commercio e delle imprese ai sensi del numero 444498364 00041, avente sede legale a 14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia, Tel: +33-05 63 47 77 68, email: contact@vanillelavany.com (di seguito il "Venditore").

IMPORTANTE Qualsiasi ordine posto sul Sito implica necessariamente la piena accettazione del Cliente delle presenti Condizioni Generali di Vendita.


ARTICOLO 1. DEFINIZIONI

I seguenti termini sono utilizzati nelle presenti Condizioni Generali di Vendita:

  • CLIENTE : significa la parte contraente del VENDEUR, che garantisce lo status di consumatore o professionale definito dal diritto e dalla giurisprudenza francese. Come tale, è espressamente previsto che il CLIENTE agisca nel corso della sua attività abituale o commerciale.
  • « CONSEGNA » : significa la prima presentazione dei PRODOTTI ordinati dal CLIENTE all'indirizzo di consegna indicato al momento dell'ordine.
  • PRODOTTI : tutti i prodotti disponibili sul SITO.
  • TERRA : significa Metropolitan FRANCE (escluso DROM/COM, ex DOM TOM).


ARTICOLO 2. PURPOSE

Le presenti Condizioni Generali di Vendita (GTC) disciplinano la vendita da parte del VENDEUR ai suoi CLIENTI dei Prodotti disponibili sul sito.

Il CLIENTE è chiaramente informato e riconosce che queste GTC disciplinano qualsiasi ordine posto sul SITO da un CLIENTE per l'acquisto di un PRODOTTO.


ARTICOLO 3. ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GENERALI DELLE SALES

Il CLIENTE si impegna a leggere attentamente le presenti Condizioni Generali di Vendita e ad accettarle prima di effettuare il pagamento per un ordine per i PRODOTTI posti sul SITO.

Le presenti Condizioni Generali di Vendita sono riportate nella parte inferiore di ogni pagina SITE per mezzo di un link e devono essere consultate prima di effettuare l'ordine. Il CLIENTE è invitato a leggere attentamente, scaricare, stampare e conservare una copia delle Condizioni Generali di Vendita.

Il VENDER consiglia al CLIENTE di leggere le Condizioni Generali di Vendita per ogni nuovo ordine, l'ultima versione delle presenti Condizioni applicabili a qualsiasi nuovo ordine dei PRODOTTI.

Cliccando sul primo pulsante per effettuare l'ordine e poi sul secondo pulsante per confermare l'ordine, il Cliente riconosce di aver letto, compreso e accettato le Condizioni Generali di Vendita senza limitazione o condizione.


ARTICOLO 4. ACCORDO DI PRODOTTO SITO

Per acquistare un PRODOTTO, il CLIENTE deve avere almeno 18 anni di età e avere la capacità legale o, se è minore, essere in grado di giustificare l'accordo dei suoi rappresentanti legali.

Il CLIENTE sarà invitato a fornire informazioni di identificazione compilando il modulo disponibile sul SITO. Il segno (*) indica i campi obbligatori che devono essere compilati per il comando CUSTOMER da elaborare dal VENDER. Il CLIENTE può controllare sul SITO lo stato del suo ordine. SHIPPING tracking può, se necessario, essere fatto utilizzando gli strumenti di tracciamento online di alcuni vettori. Il CLIENTE può anche contattare il reparto vendite del VENDEUR in qualsiasi momento via e-mail a contact@vanillelavany.com, al fine di ottenere informazioni sullo stato del suo ordine.

Le informazioni fornite dal CUSTOMER al Venditore al momento dell'ordine devono essere complete, accurate e aggiornate. Il VENDER si riserva il diritto di chiedere al CLIENTE di confermare, con qualsiasi mezzo, la sua identità, eleggibilità e le informazioni fornite.


ARTICOLO 5. ORDINANZA

Articolo 5.1 Caratteristiche del prodotto

Il VENDER si impegna a presentare le caratteristiche essenziali dei PRODOTTI (sulle schede informative disponibili sul SITO) e le informazioni obbligatorie da ricevere dal CLIENTE in base alla legge applicabile.

Il CLIENTE si impegna a leggere attentamente queste informazioni prima di effettuare un ordine sul SITO.

Salvo diversa indicazione espressa sul SITO, tutti i PRODOTTI venduti dal VENDITO sono nuovi e conformi alla legislazione e alle norme UE applicabili in Francia.

Articolo 5.2.Procedura d'ordine

Gli ordini del prodotto sono posizionati direttamente sul SITO. Per effettuare un ordine, il CLIENTE deve seguire i passi descritti di seguito (si prega di notare, tuttavia, che a seconda della pagina di inizio CUSTOMER, i passaggi possono differire leggermente).

                  5.2.1. Selezione di prodotti e opzioni di acquisto

Il CLIENTE deve selezionare i PRODOTTI di sua scelta facendo clic sui relativi PRODOTTI e selezionando le caratteristiche e le quantità desiderate. Una volta selezionato il PRODOTTO, il PRODOTTO viene inserito nel cestino del CLIENTE. Quest'ultimo può poi aggiungere il maggior numero di PRODOTTI che vuole al suo cesto.

                 5.2.2. Ordini

Una volta che i PRODOTTI vengono selezionati e inseriti nel loro carrello, il CLIENTE deve cliccare sul cestino e verificare che il contenuto del loro ordine sia corretto. Se il CLIENTE non lo ha ancora fatto, gli verrà chiesto di identificarsi o di registrarsi.

Una volta che il CLIENTE ha convalidato il contenuto del cesto e si è identificato, pubblicherà alla sua attenzione un modulo on-line completato automaticamente e riassumendo il prezzo, le imposte applicabili e, se applicabile, i costi di consegna.

Al CLIENTE viene chiesto di controllare i contenuti del suo ordine (compresa la quantità, le caratteristiche e i riferimenti dei Prodotti ordinati, l'indirizzo di fatturazione, i mezzi di pagamento e il prezzo) prima di convalidarne il contenuto.

Il CLIENTE può quindi procedere con il pagamento dei PRODOTTI secondo le istruzioni sul SITO e fornire tutte le informazioni necessarie per la fatturazione e la spedizione dei PRODOTTI. Per i prodotti per i quali sono disponibili opzioni, questi riferimenti specifici appaiono quando le opzioni giuste sono state selezionate. Gli ordini posti devono includere tutte le informazioni necessarie per la corretta elaborazione dell'ordine.

Il CLIENTE deve anche selezionare il metodo di consegna scelto.

                  5.2.3. Riconoscimento della ricevuta

Una volta completate tutte le fasi sopra descritte, viene visualizzata una pagina sul SITO per riconoscere la ricezione dell'ordine del CLIENTE. Una copia del ricevimento dell'ordine viene inviata automaticamente al CLIENTE via e-mail, a condizione che l'indirizzo e-mail comunicato tramite il modulo di registrazione sia corretto.

Il VENDER non invia alcuna conferma dell'ordine per posta o per fax.

                  5.2.4. Billing

Durante la procedura d'ordine, il CLIENTE dovrà inserire le informazioni necessarie per la fattura (il segno (*) indicherà i campi obbligatori da compilare per l'ordine del CUSTOMER da elaborare dal VENDER).

In particolare, il CUSTOMER indica chiaramente tutte le informazioni relative alla CONSEGNA, in particolare l'indirizzo esatto della CONSEGNA, e qualsiasi codice di accesso all'indirizzo DELIVERY.

Il CLIENTE deve inoltre specificare il metodo di pagamento scelto.

Né il modulo d'ordine che il CLIENTE stabilisce online, né il ricevimento dell'ordine che il VENDITORE invia al CLIENTE via e-mail costituiscono una fattura. Indipendentemente dal metodo di ordine o di pagamento utilizzato, il CUSTOMER riceverà la fattura originale alla CONSEGNA dei PRODOTTI, all'interno del pacchetto.

5.3.Data dell'ordine

La data dell'ordine è la data in cui il VENDER riconosce la ricezione dell'ordine online. Le scadenze indicate sul SITO iniziano a funzionare solo a partire da tale data.

5.4.Prezzi

Per tutti i PRODOTTI, il CLIENTE troverà sui prezzi SITO in euro senza tasse, nonché sui costi di spedizione applicabili (a seconda del peso del pacchetto, esclusi gli imballaggi e i regali, l'indirizzo di consegna e il vettore o il modo di trasporto scelto).

I prezzi includono in particolare l'imposta sul valore aggiunto (IVA) al tasso in vigore alla data dell'ordine. Qualsiasi variazione del tasso applicabile può influire sul prezzo dei PRODOTTI dalla data di entrata in vigore del nuovo tasso.

L'aliquota IVA applicabile è espressa in percentuale del valore del PRODOTTO venduto.

I prezzi dei fornitori del SELL sono soggetti a modifiche. Di conseguenza, i prezzi sul SITO possono cambiare. Possono anche essere modificati in caso di offerte speciali o vendite.

I prezzi indicati sono validi, salvo errore grossolano.Il prezzo applicabile è quello indicato sul SITO alla data in cui viene effettuato l'ordine da parte del CLIENTE.

5.5.Disponibilità di PRODOTTI

Il commerciante si impegna a consegnare il PRODOTTO entro la data o l'ora specificata al CLIENTE, a meno che le parti non abbiano concordato diversamente.

L'indisponibilità di un PRODOTTO è in linea di principio indicata nella pagina del Prodotto interessato. I CLIENTI possono anche essere informati del ripristino di un PRODOTTO da parte del VENDITORE.

In ogni caso, se l'invalidità non è stata indicata al momento dell'ordine, il VENDER si impegna a informare il CUSTOMER senza indugio se il PRODOTTO non è disponibile.

Nel caso in cui un PRODOTTO non sia disponibile, il VENDER può, se le parti concordano, proporre un PRODOTTO alternativo di qualità e prezzo equivalente accettato dal CLIENTE.

Se il CLIENTE decide di annullare il suo ordine per i Prodotti non disponibili, otterrà un rimborso di tutti gli importi pagati per i Prodotti non disponibili entro trenta (30) giorni di pagamento.

ARTICOLO 6. DIRITTO DI TRATTAMENTO

I termini del diritto di recesso sono previsti nella "politica di retrazione", una politica disponibile in Appendice 1 presente e accessibile in fondo ad ogni pagina SITE tramite un collegamento ipertestuale.


ARTICOLO 7. PAGAMENTO

         7.1.Metodi di pagamento

Il CLIENTE può pagare i propri PRODOTTI online sul SITO utilizzando i mezzi proposti dal VENDITORE.

Il CUSTOMER garantisce al VENDER che ha tutte le autorizzazioni necessarie all'utilizzo del metodo di pagamento scelto.

Il VENDER prenderà tutte le misure necessarie per garantire la sicurezza e la riservatezza dei dati trasmessi online nell'ambito del pagamento online sul SITO.

Come tali, tutte le informazioni di pagamento fornite sul SITO vengono trasmesse alla banca SITO e non vengono elaborate sul SITO.

         7.2.Data del pagamento

In caso di pagamento con carta di credito, il conto del CUSTOMER sarà addebitato su ordine dei PRODOTTI posti sul SITO.

In caso di parziale CONSEGNA, l'importo totale verrà addebitato dal conto CUSTOMER non appena il primo pacchetto verrà spedito. Se il CLIENTE decide di annullare l'ordine per i PRODOTTI non disponibili, il rimborso sarà effettuato in conformità con l'ultimo paragrafo dell'articolo 5.5 delle presenti Condizioni Generali di Vendita.

         7.3.Ritardo o rifiuto del pagamento

Se la banca rifiuta di addebitare una carta o altri mezzi di pagamento, il Cliente deve contattare il Servizio Clienti del VENDER al fine di pagare l'ordine con qualsiasi altro mezzo di pagamento valido.

Nel caso in cui, per qualsiasi motivo, l'opposizione, il rifiuto o altro, la trasmissione del flusso di denaro dovuto dal CLIENTE risulterebbe impossibile, l'ordine sarebbe annullato e la vendita automaticamente terminata.


ARTICOLO 8. EVIDENZA E ATTIVITÀ

Qualsiasi contratto concluso con il CLIENTE corrispondente ad un ordine superiore a 120 euro TTC sarà archiviato dal VENDITORE per un periodo di dieci (10) anni secondo l'articolo L. 213-1 del Codice del Consumo.

Il VENDER accetta di archiviare queste informazioni al fine di monitorare le transazioni e produrre una copia del contratto su richiesta del CUSTOMER.

In caso di controversia, il VENDER avrà l'opportunità di dimostrare che il suo sistema di monitoraggio elettronico è affidabile e che garantisce l'integrità della transazione.


ARTICOLO 9. TRASFERIMENTO DELLA PROPRIETÀ

Il VENDITORE rimane il proprietario dei prodotti consegnati fino a quando non sono completamente pagati dal CUSTOMER.

Le disposizioni di cui sopra non ostano al trasferimento al CLIENTE, al momento della ricezione da parte del CLIENTE, o da un terzo designato dal CLIENTE diverso dal vettore, del rischio di perdita o danno dei Prodotti soggetti a conservazione del titolo e del rischio di danno che possono risultare.


ARTICOLO 10. CONSEGNA

I termini e le condizioni per la CONSEGNA dei PRODOTTI sono indicati nella "politica di consegna" di cui alla Appendice 2 presente e accessibile in fondo ad ogni pagina SITE tramite un collegamento ipertestuale.


ARTICOLO 11. PACKAGE

I PRODOTTI saranno imballati secondo gli attuali standard di trasporto per garantire la massima protezione per i PRODOTTI durante la CONSEGNA. I CLIENTI si impegnano a rispettare gli stessi standard di restituzione dei PRODOTTI alle condizioni di cui all'allegato 1 – Politica di cancellazione.


ARTICOLO 12. GARANZIA

Oltre alle garanzie commerciali che il VENDEUR potrebbe offrire per alcuni PRODOTTI, ogni Cliente gode di garanzie "legali" per tutti i PRODOTTI, che sono dettagliati di seguito, in conformità con l'articolo L.111-1 del Codice del Consumo.

Articolo 12.1. Garanzia di conformità

Articolo L. 217-4 del Codice del Consumo: Il venditore consegna le merci in conformità al contratto e risponde a eventuali difetti di conformità esistenti al momento dell'emissione. Essa è inoltre responsabile per la non conformità derivante dall'imballaggio, dalle istruzioni di montaggio o dall'installazione in cui è stata posta sotto la sua responsabilità dal contratto o è stata effettuata sotto la sua responsabilità».

Articolo L.217-5 del Codice del ConsumoLa proprietà è conforme al contratto: 1° Se è adatto all'uso abituale di una proprietà simile e, se applicabile: - se corrisponde alla descrizione data dal venditore e possiede le qualità che il venditore ha presentato all'acquirente sotto forma di campione o modello; - se presenta le qualità che un acquirente può legittimamente aspettarsi alla luce delle dichiarazioni pubbliche fatte dal venditore, dal produttore o dal suo rappresentante, in particolare nella pubblicità o nell'etichettatura O se ha le caratteristiche definite dall'accordo reciproco delle parti o è adatto per qualsiasi uso speciale ricercato dall'acquirente, portato alla conoscenza del venditore e accettato dal venditore".

Il VENDER è probabile che risponda ai difetti di conformità esistenti in questione e alla non conformità derivanti da imballaggio, istruzioni di montaggio o installazione quando è stato caricato o effettuato sotto la sua responsabilità.

L'azione derivante dalla mancata conformità è prescritta da due (2) anni a decorrere dalla data di emissione del PRODOTTO

In caso di mancata conformità, il CLIENTE può richiedere la sostituzione o la riparazione del PRODOTTO a sua discrezione. Tuttavia, se il costo di scegliere il CLIENTE è chiaramente sproporzionato all'altra opzione possibile, tenendo conto del valore del PRODOTTO o della dimensione del difetto, il CLIENTE può effettuare un rimborso senza seguire l'opzione scelta dal Cliente.

Nel caso in cui la sostituzione o la riparazione sarebbe impossibile, il VENDER si impegna a restituire il prezzo del PRODOTTO entro trenta (30) giorni dal ricevimento del PRODOTTO restituito e in cambio del ritorno del PRODOTTO dal CLIENTE al seguente indirizzo: Vanille LAVANY - 14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia.

Infine, il CLIENTE à ̈ esente dalla prova di segnalazione della non conformità del PRODOTTO durante i ventiquattro (24) mesi successivi all'emissione del PRODOTTO salvo per i beni utilizzati per i quali tale periodo à ̈ fissato a sei (6) mesi. (Articolo L. 217-7 del Codice del Consumo).

Si precisa che tale garanzia legale di conformità si applica indipendentemente dalla garanzia commerciale concessa, se del caso, ai PRODOTTI.


Articolo 12.2. Garanzia di difetti nascosti

Il VENDER è vincolato dalla garanzia a causa dei difetti nascosti del PRODOTTO venduto che lo rendono inadatto all'uso a cui è destinato, o che riducono tale uso tanto che il CLIENTE non l'avrebbe acquistato, o avrebbe dato solo un prezzo minore, se li avesse conosciuti.(Articolo 1641 del Codice Civile)

Questa garanzia consente al CLIENTE che può dimostrare l'esistenza di un difetto nascosto da scegliere tra il rimborso del prezzo del PRODOTTO se viene restituito e il rimborso di parte del suo prezzo se il PRODOTTO non viene restituito.

Se la sostituzione o la riparazione non è possibile, il VENDER si impegna a restituire il prezzo del PRODOTTO entro trenta (30) giorni dal ricevimento del PRODOTTO restituito e in cambio del ritorno del PRODOTTO dal CLIENTE al seguente indirizzo: Vanille LAVANY -14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia. L'azione risultante da difetti di ripudio è portata dal CLIENTE entro due (2) anni dalla scoperta del vizio.(Articolo 1648, paragrafo 1 del codice civile)


ARTICOLO 13. LIABILITÀ

La responsabilità del VENDER non è in alcun caso in caso di mancata esecuzione o violazione degli obblighi contrattuali attribuibili al CUSTOMER, in particolare quando l'ordine è preso.

Il VENDER non è ritenuto responsabile, o considerato di aver fallito, per qualsiasi ritardo o mancata esecuzione, qualora la causa del ritardo o della non esecuzione sia correlata ad un caso di forza maggiore definito dalla giurisprudenza dei tribunali e dei tribunali francesi.

Viene anche specificato che il VENDOR non controlla i siti web direttamente o indirettamente collegati al SITO. Di conseguenza, esclude qualsiasi responsabilità per le informazioni pubblicate in esso. I link a siti web di terze parti sono forniti solo per scopi informativi e non vi è alcuna garanzia del loro contenuto.


ARTICOLO 14. MAJOR FORCE

La responsabilità del VENDER non può essere attuata se il fallimento o il ritardo nell'adempimento di uno dei suoi obblighi descritti nelle presenti Condizioni di Riferimento risulta da un caso di forza maggiore.

C'è forza maggiore in materia contrattuale dove un evento al di là del controllo del debitore, che non poteva ragionevolmente essere previsto al momento della conclusione del contratto e i cui effetti non possono essere evitati da misure appropriate, impedisce l'adempimento del suo obbligo da parte del debitore.

Se l'impedimento è temporaneo, l'esecuzione dell'obbligo è sospesa a meno che il ritardo che ne risulta giustifica la cessazione del contratto. Se l'impedimento è definitivo, il contratto viene interrotto automaticamente e le parti vengono rilasciate dai loro obblighi alle condizioni di cui agli articoli 1351 e 1351-1 del Codice Civile.

Come tale, la responsabilità del VENDER non può essere sostenuta in particolare in caso di attacchi agli hacker informatici, l'indisponibilità di attrezzature, forniture, parti di ricambio, attrezzature personali o altre, l'interruzione delle reti di comunicazione elettronica, così come in caso di eventuali circostanze o eventi al di fuori del controllo del VENDER che si verificano dopo la conclusione delle GTC e prevenire l'esecuzione in condizioni normali.

Si precisa che, in tale situazione, il CLIENTE non può rivendicare alcun risarcimento e non può portare alcuna azione contro il VENDER.

In caso di eventi di cui sopra, il VENDER si impegna a informare il CLIENTE al più presto possibile.


ARTICOLO 15. DATI PERSONALI

Il VENDER raccoglie dati personali sul SITO relativi ai suoi CLIENTI, anche tramite cookie. I CLIENTI possono disabilitare i cookie seguendo le istruzioni fornite dal proprio browser.

I dati raccolti dal VENDER sono utilizzati per elaborare gli ordini effettuati sul SITO, gestire l'account del CUSTOMER, analizzare gli ordini e, se il CUSTOMER ha scelto specificamente questa opzione, inviargli lettere di prospettiva commerciale, newsletter, offerte promozionali e/o informazioni di vendita speciali, a meno che il CUSTOMER non desideri più ricevere tali comunicazioni dal VENDER.

I dati del CUSTOMER sono conservati confidenziali dal VENDER ai fini del contratto, delle sue prestazioni e nel rispetto della legge.

I CLIENTI possono in qualsiasi momento annullare l'iscrizione accedendo al proprio account o cliccando sul collegamento ipertestuale fornito a questo scopo nella parte inferiore di ogni offerta ricevuta via e-mail.

I dati possono essere comunicati, in tutto o in parte, ai prestatori di servizi VENDER coinvolti nel processo di ordinazione. Per scopi commerciali, il VENDER può trasferire ai suoi partner commerciali i nomi e i dettagli di contatto dei suoi CLIENTI, a condizione che essi abbiano espressamente dato il loro preventivo consenso al momento della registrazione al SITO.

Il VENDER chiede espressamente ai CLIENTI se desiderano che i propri dati personali vengano divulgati. I CLIENTI possono cambiare idea in qualsiasi momento contattando il VENDITORE. Il VENDER può anche chiedere ai suoi CLIENTI se desiderano ricevere sollecitazioni commerciali dai suoi partner.

Conformemente alla legge n. 78-17 del 6 gennaio 1978 sulla informatizzazione dei fascicoli e delle libertà e del regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016 sulla protezione dei singoli per quanto riguarda il trattamento dei dati personali e la libera circolazione di tali dati, e abroga la direttiva 95/46/CE (Regolamento generale sulla protezione dei dati noto come GDPR), il VENDER provvede all'attuazione dei diritti degli interessati.

Si ricorda che il CLIENTE i cui dati personali sono trattati godono dei diritti di accesso, rettifica, aggiornamento, portabilità e cancellazione delle informazioni che lo riguardano, conformemente alle disposizioni degli articoli 39 e 40 della Legge sulla protezione dei dati modificata e alle disposizioni degli articoli 15, 16 e 17 del Regolamento generale europeo sulla protezione delle persone (GDPR).

Conformemente alle disposizioni dell'articolo 38 della Legge sulla protezione dei dati modificata e alle disposizioni dell'articolo 21 del GDPR, il Cliente può altresì, per motivi legittimi, opporsi al trattamento dei dati che lo riguardano, senza causa e senza addebito.

Il Cliente potrà esercitare tali diritti inviando una e-mail a: contact@vanillelavany.com o inviando una lettera a: Vanille LAVANY -14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia.

È specificato che il CLIENTE deve essere in grado di giustificare la sua identità, sia mediante la scansione di un documento di identità o inviando al VENDITORE una fotocopia del suo documento di identità.


ARTICOLO 16. CLAISI

Il VENDER mette a disposizione del CLIENTE un "Servizio telefonico clienti" al seguente numero: +33-05 63 47 77 68 (numero non sovrapposto). Qualsiasi reclamo scritto del CUSTOMER deve essere inoltrato al seguente indirizzo: Vanille LAVANY -14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia.


ARTICOLO 17. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

Tutti gli elementi visivi e sonori del SITO, inclusa la tecnologia sottostante utilizzata, sono protetti dal diritto d'autore, dal marchio e/o dalla legge sui brevetti.

Questi elementi sono la proprietà esclusiva del VENDOR. Chiunque pubblichi un sito web e desideri creare un collegamento ipertestuale diretto al SITO deve richiedere il permesso del VENDITORE per iscritto.

In nessun caso l'autorizzazione del VENDER è concessa definitivamente. Questo link deve essere cancellato su richiesta del VENDER. I collegamenti ipertestuali al SITO che utilizzano tecniche come l'inquadratura (framing) o l'inserimento da collegamenti ipertestuali (in-line linking) sono severamente vietati.

Qualsiasi rappresentazione o riproduzione, in tutto o in parte, del SITO e dei suoi contenuti, con qualsiasi metodo, senza l'espressa previa autorizzazione del Venditore, è vietata e costituisce una violazione punibile dagli articoli L.335-2 e seguenti e gli articoli L.713-1 e seguenti del Codice di Proprietà Intellettuale.

L'accettazione delle presenti Condizioni di Riferimento è considerata un riconoscimento da parte del CLIENTE dei diritti di proprietà intellettuale del VENDER e un impegno a rispettarle.


ARTICOLO 18. VALIDITÀ DELLE CONDIZIONI VENTI GENERALI (GTC)

Qualsiasi modifica della legislazione o dei regolamenti in vigore, o qualsiasi decisione di un giudice competente che invalidi una o più clausole delle presenti Condizioni Generali di Vendita non pregiudica la validità delle presenti Condizioni Generali di Vendita. Tale modifica o decisione non autorizza i CLIENTI a ignorare le presenti Condizioni Generali di Vendita.

Le condizioni non espressamente trattate nel presente documento sono disciplinate secondo la prassi del settore commerciale dei professionisti, per le imprese la cui sede è in Francia.


Articolo 19. MODIFICA DELLE CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA (GTC)

I presenti Termini e Condizioni si applicano a tutti gli acquisti effettuati online sul SITO, purché il SITO sia disponibile online.

Le Condizioni Generali di Vendita sono datate con precisione e possono essere modificate e aggiornate dal VENDOR in qualsiasi momento. Le Condizioni Generali di Vendita applicabili sono quelle in vigore al momento dell'ordine.

Le modifiche alle Condizioni Generali di Vendita non si applicano ai prodotti già acquistati.


Articolo 20. DIRITTO DI CONCORRENZA E DI APPLICAZIONE

CONDIZIONI GENERALI PER LE DISPOSIZIONI CHE TRA LA CLIENTE E IL VENDITO SONO REGISTRATE DA FRENCH LAW

Qualsiasi controversia relativa alla presente vendita, anche in caso di reclamo di sicurezza o di pluralità di imputati, sarà in assenza di un accordo amichevole essere soggetta alla giurisdizione esclusiva della Corte commerciale di Albi - Francia.

Tuttavia, prima di qualsiasi ricorso al giudice arbitrale o Stato, il cliente è invitato a contattare il dipartimento di reclamo del VENDOR.

Se non è raggiunto un accordo o il CUSTOMER giustifica di aver tentato, in anticipo, di risolvere la sua controversia direttamente con il VENDER per mezzo di una denuncia scritta, verrà proposta una procedura di mediazione facoltativa, condotta in uno spirito di lealtà e di buona fede, al fine di raggiungere un accordo amichevole quando sorge una controversia relativa a questo contratto, compresa la sua validità.

Per avviare questa mediazione, il CLIENTE può contattare il mediatore del VENDITORE: Valeurs Graphiques, contattabile tramite questo link: info@valeurs-graphiques.fr

La parte che desidera attuare il processo di mediazione informa preventivamente l'altra parte mediante lettera raccomandata con avviso di ricevimento che indica gli elementi del conflitto.

Poiché la mediazione non è obbligatoria, il CUSTOMER o il SELLER possono ritirarsi dal processo in qualsiasi momento.

IN HYPOTHESIS O MEDIATION SHALL O NON CONVENERE, LA LITIGE MAY BENVENUTO A UNA MEDIAZIONE CONFETTA CON LA COMPETENTE JURISDIZIONE QUI.


ALLEGATO 1

POLITICA DI RICERCA

Principio di recesso

Il CLIENTE ha in linea di principio il diritto di ritirarsi rinviando o rinviando il PRODOTTO al VENDITORE.

A tal fine, il PRODOTTO deve essere restituito o restituito senza indugio, e al più tardi due (2) giorni a seguito della comunicazione della sua decisione di ritrattare, a meno che il VENDER non propone di recuperare il PRODOTTO stesso.

Termine per il ritiro

Ai sensi dell'artarticolo L.221-18-8-4° del Codice del Consumo che prevede che "Il diritto di recesso non può essere esercitato per i contratti (...)4° Forniture di beni suscettibili di deteriorarsi o perire rapidamente (...)", il periodo di recesso scade due (2) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico del PRODOTTO.

La disposizione prevista dallaarticolo L121-21-8-5° fornire anche un'esclusione dal diritto di recesso per (...) fornitura di beni non sigillati dal consumatore dopo la consegna e che non possono essere restituiti per motivi di igiene o di tutela della salute.

Nel caso in cui il CUSTOMER abbia ordinato diversi PRODOTTI attraverso un unico ordine dando luogo a molteplici CONSEGNA (o in caso di ordine per un singolo PRODOTTO consegnato in diversi lotti), il periodo di recesso scadrà due (2) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico dell'ultimo PRODOTTO consegnato.

Se l'ordine del CLIENTE è per più di un Prodotto e questi Prodotti sono consegnati separatamente, il termine di recesso scade due (2) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico dell'ultimo PRODOTTO.

Notifica del diritto di recesso

Al fine di esercitare il diritto di recesso e ai sensi dell'articolo L.221-21-8-4° del Codice del Consumo, il CLIENTE deve notificare la sua decisione di revoca mediante una dichiarazione inequivocabile (ad es. lettera inviata per posta, fax o e-mail) a:
Vanille LAVANY - 14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia o contact@vanillelavany.com

Può anche utilizzare il modulo sottostante:

     
RITRATTAZIONE

All'attenzione di: Vanille LAVANY - LALINE SAVEURS

VENDITA Numero di telefono: + 33-05 63 47 77 68

Indirizzo e-mail del mittente: contact@vanillelavany.com

Vi informo del mio ritiro dal contratto per la vendita dei seguenti Prodotti:

PRODOTTI Riferimento:

Numero di fatturazione:

Numero del modulo d'ordine:

     - Ordinato [________________] /ricevuto su [________________]

     - Metodo di pagamento utilizzato:

     - Nome del Cliente e, se del caso, del destinatario dell'ordine:

     - Indirizzo del CUSTOMER:

     - Indirizzo di consegna:

     - Firma del CUSTOMER (eccetto per la trasmissione e-mail)

     - Data

Per il rispetto del periodo di recesso, il CLIENTE deve trasmettere la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Effetti del ritiro

In caso di recesso da parte del CLIENTE, il VENDER si impegna a rimborsare tutti gli importi versati, compresi i costi di consegna (ad eccezione di eventuali costi aggiuntivi derivanti dalla scelta da parte del CLIENTE di un metodo di consegna diverso dal metodo di consegna standard proposto dal VENDER) senza indebito ritardo e, in ogni caso, al più tardidue (2) giorni dal giorno in cui il SOLDER riceve il PRODOTTO restituito. (Articolo L.221-24 del Codice del Consumo).

Il VENDER effettuerà il rimborso utilizzando gli stessi mezzi di pagamento che il CUSTOMER avrà utilizzato per la transazione iniziale, a meno che il CUSTOMER accetti espressamente con un diverso mezzo di pagamento, in ogni caso questo rimborso non incorrerà alcun costo per il CUSTOMER.

Il VENDER non è tenuto a rimborsare i costi aggiuntivi se il CUSTOMER ha specificamente scelto un metodo di consegna più costoso rispetto al metodo di consegna standard proposto dal VENDER.

Il VENDER può differire il rimborso fino al ricevimento della proprietà o fino a quando il CUSTOMER non ha fornito la prova di spedizione della proprietà, la data il primo di questi fatti.

Metodo di ritorno

Il CLIENTE, senza indugio ritardo e comunque entro e non oltre due (2) giorni dopo la comunicazione della sua decisione di ritirarsi dal presente contratto, restituire la proprietà a:
Vanille LAVANY - 14, rue Alan Turing - 81000 ALBI - Francia.

Tale termine si considera soddisfatto se il CLIENTE restituisce la proprietà prima della scadenza del termine per due (2) giorni.

Costi di restituzione

Il CLIENTE sarà responsabile dei costi diretti di restituzione della proprietà.

Nel caso in cui il peso del PRODOTTO impedisca al CLIENTE di restituire questo PRODOTTO tramite l'Ufficio Postale, il CLIENTE sopporterà i costi diretti di restituzione della proprietà.

Stato di proprietà restituita

Il PRODOTTO è restituito secondo le istruzioni del VENDITORE e comprende in particolare tutti gli accessori consegnati.

La responsabilità del CLIENTE è subita solo per quanto riguarda l'ammortamento della proprietà risultante da manipolazioni diverse da quelle necessarie per stabilire la natura, le caratteristiche e il corretto funzionamento del presente PRODOTTO. In altre parole, il CLIENTE ha la possibilità di testare il PRODOTTO, ma la sua responsabilità può essere sostenuta se esegue manipolazioni diverse da quelle necessarie.

Esclusioni dal diritto di recesso

Il diritto di recesso è escluso nei seguenti casi:

  • - Fornitura di beni o servizi il cui prezzo dipende dalle fluttuazioni del mercato finanziario
  • - Fornitura di prodotti fabbricati secondo le specifiche CUSTOMER o chiaramente personalizzati
  • - Fornitura di merci suscettibili di deteriorarsi o perire rapidamente
  • - Fornitura di registrazioni audio o video o software sigillato non sigillati dopo la consegna
  • - Gazzetta, periodico, rivista (escluso contratto di abbonamento)
  • - Fornitura di servizi di alloggio diversi da quelli per uso residenziale, trasporto di merci, noleggio di auto, catering o servizi relativi alle attività ricreative se l'offerta prevede una data o un periodo di esecuzione specifici
  • - Fornitura di merci che per loro natura sono inestricabilmente mescolate con altri articoli
  • - Forniture di merci sigillate che non possono essere restituite per motivi di protezione sanitaria o di igiene e che non sono state sigillate dal CLIENTE dopo la consegna
  • - No- La fornitura di bevande alcoliche il cui prezzo è stato concordato al momento della conclusione del contratto di vendita, la cui consegna può essere effettuata solo dopo 30 giorni e il cui valore reale dipende dalla fluttuazione del mercato al di là del controllo del VENDOR
  • - Fornitura di contenuti digitali non forniti smaterializzati se l'esecuzione è iniziata con l'espresso consenso preventivo del consumatore, che ha anche riconosciuto che avrebbe quindi perso il diritto di recesso
  • - contratti conclusi a un'asta pubblica


ALLEGATO 2

POLITICA DELLA CONSEGNA

Zona di consegna

I PRODOTTI proposti possono essere consegnati solo alla TERRITORIA.

È impossibile effettuare un ordine per qualsiasi indirizzo di consegna situato al di fuori di questa TERRITORIA.

I prodotti sono spediti all'indirizzo di consegna che il CUSTOMER avrà indicato durante il processo di ordine.

Tempo di consegna

I limiti di tempo per preparare un ordine e poi redigere la fattura, prima di spedire i prodotti in magazzino sono menzionati sul SITO. Tali limiti di tempo sono esclusi i fine settimana o le vacanze.

Un messaggio di posta elettronica verrà inviato automaticamente al CUSTOMER al momento della spedizione, a condizione che l'indirizzo e-mail sul modulo di registrazione sia corretto.

Tempi di consegna e costi

Durante il processo di ordinazione, il VENDOR informerà il CLIENTE dei possibili tempi di spedizione e formule per i PRODOTTI acquistati.

I costi di spedizione sono calcolati in base alla modalità di consegna.

L'importo di questi costi sarà dovuto dal CLIENTE oltre al prezzo dei PRODOTTI acquistati.

Dettagli dei tempi di consegna e dei costi sono dettagliati sul SITO.

In mancanza di indicazione o di accordo per quanto riguarda la data di consegna, il VENDITO consegna senza indugio il PRODOTTO e non oltre trenta (30) giorni dopo la conclusione del contratto.(Articolo L.216-1 del Codice del Consumo).

Termini di consegna

Il pacchetto verrà consegnato al CLIENTE alla firma e alla presentazione di un documento di identità.

In caso di assenza, un avviso di passaggio verrà lasciato al CUSTOMER, per consentirgli di ritirare il suo pacco dal suo ufficio postale.

Problemi di consegna

Il Cliente è informato della data di consegna fissata al momento in cui sceglie il vettore, alla fine della procedura d'ordine online, prima di confermare l'ordine.

È specificato che le consegne saranno effettuate entro trenta (30) giorni massimo. In caso contrario, il CLIENTE deve ordinare al VENDER di consegnare entro un termine ragionevole e in caso di mancata consegna entro tale termine, può interrompere il contratto.

Il VENDER, senza indebito ritardo dalla data di ricevimento della lettera di disdetta, rimborsa il CLIENTE per l'importo totale pagato per i prodotti, le tasse e i costi di consegna inclusi, utilizzando lo stesso metodo di pagamento del CUSTOMER utilizzato per l'acquisto dei prodotti.

Il VENDOR è responsabile fino alla consegna del prodotto al CUSTOMER. Si ricorda che il CUSTOMER ha tre (3) giorni per informare il vettore di eventuali danni parziali o perdite riscontrate durante la consegna.


Aggiornamento del sito: 13 gennaio 2025 - © VANILLE LAVANY - SARL LALINE SAVEURS